布蘭妮的《EVERYTIME》中英文歌詞
everytime
小甜甜布蘭妮
中英文專業(yè)翻譯
Notice me, take my hand請看我,握住我的手
Why are we strangers when為什么我們之間成了陌生人
Our love is strong在我們?nèi)陨類鄣臅r候
Why carry on without me為什么離我而去?
Everytime I try to fly, I fall每當(dāng)我要展翅飛翔,我卻會墜落
Without my wings, I feel so small失去了我的翅膀,我感到那么渺小
I guess I need you, baby我想我真的需要你,寶貝.
And everytime I see you in my dreams每次我在夢中看到你
I see your face, it's haunting me我看到你的臉龐,那讓我多么心疼!
I guess I need you, baby我想我真的需要你,寶貝.
I make believe that you are here我告訴我自己你仍在這
It's the only way I see clear這樣的話我才能看的更清楚
What have I done我到底做了什么?
You seem to move on easy才讓你那么輕松的離我而去
Everytime I try to fly, I fall每當(dāng)我要展翅飛翔,我卻會墜落
Without my wings, I feel so small失去了我的翅膀,我感到那么渺小小
I guess I need you, baby我想我真的需要你,寶貝.
And everytime I see you in my dreams每次我在夢中看到你
I see your face, it's haunting me我看到你的臉龐,那讓我多么心疼!
I guess I need you, baby我想我真的需要你,寶貝.
I may have made it rain我明白我已釀成錯誤
Please forgive me請你原諒我
My weakness caused you pain我的軟弱傷害了你
And this song's my sorry而這首歌就是我的歉意
At night I pray在夜里我禱告
That soon your face will fade away你熟悉的臉龐會慢慢淡去
Everytime I try to fly, I fall每當(dāng)我要展翅飛翔,我卻會墜落
Without my wings, I feel so small失去了我的翅膀,我感到那么渺小小
I guess I need you, baby我想我真的需要你,寶貝.
And everytime I see you in my dreams每次我在夢中看到你
I see your face, it's haunting me我看到你的臉龐,那讓我多么心疼!
I guess I need you, baby我想我真的需要你,寶貝.
關(guān)于小甜甜布蘭妮《3》的歌詞。
3
歌手:布蘭妮·斯皮爾斯
作詞:馬克斯·馬丁、希爾貝克、蒂法尼·安伯
作曲:馬克斯·馬丁、希爾貝克、蒂法尼·安伯
歌詞:
1, 2, 3
1,2,3
Not only you and me
不止你我
Got one eighty degrees
熾熱如八十度的狂歡(40℃+40℃)
And I'm caught in between
夾心餅干嚶嚶嚶
Countin'
報數(shù)
1, 2, 3
1,2,3
Peter, Paul& Mary
彼得,保羅和瑪麗
Gettin' down with 3*
愛如三重奏
Everybody loves
人人愉悅
Countin'
報數(shù)
Babe, pick a night
么么噠,挑個夜
To come out and play
夜奔貪歡
If it's alright
歡快淋漓
What do you say?
你說什么?
Merrier the more
人多才妙
Triple fun that way
三重奏的蝕骨
Twister on the floor
地板起紅帳
What do you say?
你說什么?
Are you in
來么
Livin' in sin is the new thing(yeah)
這罪讓人迷醉
Are you in
來么
I am countin'!
我來報數(shù)
1, 2, 3
1,2,3
Not only you and me
不止你我
Got one eighty degrees
熾熱如八十度的狂歡(40℃+40℃)
And I'm caught in between
夾心餅干最可愛
Countin'
報數(shù)
1, 2, 3
1,2,3,
Peter, Paul& Mary
彼得,保羅和瑪麗
Gettin' down with 3*
愛的三重奏
Everybody loves
難以抗拒
Countin'
報數(shù)
1, 2, 3
1,2,3,
Not only you and me
不止你我
Got one eighty degrees
熾熱如八十度的狂歡(40℃+40℃)
And I'm caught in between
夾心餅干最可愛
Countin'
報數(shù)
1, 2, 3
1,2,3
Peter, Paul& Mary
彼得,保羅和瑪麗
Gettin' down with 3*
愛如三重奏
Everybody loves
無法拒絕
Three is a charm
三人行夜色漸深迷人眼
Two is not the same
兩人互不相同彼此填充
I don't see the harm
毫無危害
So are you game?
不玩玩么?
Lets' make a team
組個隊發(fā)車
Make'em say my name
讓他們低吟我名
Lovin' the extreme
愛到癲狂
Now are you game?
不玩玩么?
Are you in
來么
Livin' in sin is the new thing(yeah)
這罪讓人迷醉
Are you in
來么
I am countin'!
我來報數(shù)
1, 2, 3
1,2,3
Not only you and me
不止你我
Got one eighty degrees
熾熱如八十度的狂歡(40℃+40℃)
And I'm caught in between
夾心餅干最可愛
Countin'
報數(shù)
1, 2, 3
1,2,3
Peter, Paul& Mary
彼得,保羅和瑪麗
Gettin' down with 3*
愛如三重奏
Everybody loves
盡興而為
Countin'
報數(shù)
1, 2, 3
1,2,3
Not only you and me
不止你我
Got one eighty degrees
熾熱如八十度的狂歡(40℃+40℃)
And I'm caught in between
夾心餅干最可愛
Countin'
報數(shù)
1, 2, 3
1,2,3
Peter, Paul& Mary
彼得,保羅和瑪麗
Gettin' down with 3*
愛的三重奏
Everybody loves
難以抗拒
What we do is innocent
吾行如此純潔
Just for fun and nothin' meant
只貪三寸銷魂蝕骨
If you don't like the company
若你不喜這
Let's just do it you and me
那就你我挑燈夜話繪紅燭
You and me...
你與我
Or three....
或三重奏
Or four....
或四重奏
On the floor!
地板起紗帳
1, 2, 3
1,2,3
Not only you and me
不止你我
Got one eighty degrees
熾熱如八十度的狂歡(40℃+40℃)
And I'm caught in between
夾心餅干嚶嚶嚶
Countin'
報數(shù)
1, 2, 3
1,2,3
Peter, Paul& Mary
彼得,保羅和瑪麗
Gettin' down with 3*
愛的三重奏
Everybody loves
縱情交歡
Countin'
報數(shù)
1, 2, 3
1,2,3
Not only you and me
不止你我
Got one eighty degrees
熾熱如八十度的狂歡(40℃+40℃)
And I'm caught in between
夾心餅干最可愛
Countin'
報數(shù)
1, 2, 3
1,2,3
Peter, Paul& Mary
彼得,保羅和瑪麗
Gettin' down with 3*
愛的三重奏
Everybody loves
盡情愉悅
擴展資料:
《3》是美國女歌手布蘭妮·斯皮爾斯演唱的一首流行舞曲,歌曲的歌詞簡譜由馬克斯·馬丁、希爾貝克、蒂法尼·安伯編寫,收錄在布蘭妮2009年11月10日發(fā)行的第二張精選專輯《The Singles Collection》,于2009年10月2日通過Jive唱片公司發(fā)布。
《3》于2009年10月24日空降美國公告牌百強單曲榜冠軍,成為布蘭妮·斯皮爾斯在該排行榜單上的第三支冠軍單曲,并成為美國公告牌第15支空降百強單曲榜冠軍的歌曲、11年首張非《美國偶像》藝人所獲得的空降冠軍單曲。在其他國家,《3》拿下加拿大百強單曲榜冠軍。
布蘭妮 Lucky 歌詞翻譯
Lucky》
(This is a story about a girl named Lucky)
這是一個名叫Lucky的女孩的故事
Early morning
太陽剛剛升起
she wakes up,knock knock knock on the door
門外就傳來刺耳的敲門聲她只好帶著困意起床,
It's time for make up
該起床了
perfect smile
準(zhǔn)備好笑臉
It's you they're all waiting for
去面對那些丑惡的嘴臉
They go
他們蜂涌而至注視著她紛紛嘆道:
Isn't she lovely
她真美麗
this hollywood girl
這個好萊塢女孩
And they say
他們說
She's so lucky
她是那么的幸運,
she's a star
她是個明星
But she cry cry cry
哭啊,哭啊,哭.........
in her lonely heart thinking
想一想
If there's nothing missing in my life
如果她的心靈上沒有失去什么
Then why do these tears come at night?
那為什么夜里淚水滾滾襲來?
Lost in an image in a dream
她生活在虛幻的世界里空虛寂寞
But there's no one there to wake her up
沒有誰來將她喚醒,給她真心的呵護
And the world is spinning and she keeps on winning
她總是生活在贏的世界里
But tell me,what happens when it stops
但這一切過去后,會怎樣呢?
They go
他們蜂涌而至注視著她紛紛嘆道:
Isn't she lovely
她真美麗
this hollywood girl
這個好萊塢女孩
And they say
他們說
She's so lucky
她是那么的幸運,
she's a star
她是個明星
But she cry cry cry
哭啊,哭啊,哭.........
in her lonely heart thinking
想一想
If there's nothing missing in my life
如果她的心靈上沒有失去什么
Then why do these tears come at night?
那為什么夜里淚水滾滾襲來?
Best actress and the winner is
最佳女演員的獲勝者是
--Lucky!
--Lucky!
I'm Roger Johnson for Pop News
我是流行新聞的主持人Roger Johnson
standing outside the arena waiting for Lucky
正在臺下等待著Lucky
Oh my god!here she comes!
哦!我的上帝!她來了!
Isn't she lovely
她真美麗
this hollywood girl
這個好萊塢女孩
She's so lucky
她是那么的幸運,
but why does she cry?
為什么她會哭?
If there's nothing missing in my life
如果她的心靈上沒有失去什么
Then why do these tears come at night?
那為什么夜里淚水滾滾襲來?
And they say
他們說
She's so lucky
她是那么的幸運,
she's a star
她是個明星
But she cry cry cry
哭啊,哭啊,哭.........
in her lonely heart thinking
想一想
If there's nothing missing in my life
如果她的心靈上沒有失去什么
Then why do these tears come at night?
那為什么夜里淚水滾滾襲來?
She's so lucky
她是那么的幸運,
But she cry cry cry
哭啊,哭啊,哭.........
in her lonely heart thinking
想一想
If there's nothing missing in my life
如果她的心靈上沒有失去什么
Then why do these tears come at night?
那為什么夜里淚水滾滾襲來?