關(guān)于小甜甜布蘭妮《3》的歌詞。
1 QQ音樂上的詞不準確,這個Fuckin'在官方網(wǎng)站上的標準歌詞(可去貼吧或BCN上查看)中是用***代替的,沒人知道是什么,布布也沒唱出來,只是用一個oh~的音代替~后面得tion的音可能就是***最后一個音節(jié)的發(fā)音,也可能是別的什么原因,沒必要深究,你可以唱得跟布布一樣,也可以照你自己的唱法唱~
2 Peter,Paul& Mary(彼得、保羅和瑪麗)這支美國最杰出的民謠三重唱組合
在歌中只是泛指玩3P的人們,不是特指以上三人
3 them
Make them say my name
41,2,3
Not only you and me不只我們兩個
Got one eighty degrees在玩愛情80度
And I’m caught in between我要做夾心餅干
Countin’開始報數(shù)
1,2,3
Peter, Paul& Mary彼得,保羅和瑪麗
Gettin’ down with 3P趴下大玩三重樂趣
Everybody loves***人人都愛***
Countin’開始報數(shù)
Babe, pick a night寶貝,挑個夜晚
To come out and play使出渾身解數(shù)
If it’s alright這就扛上了
What do you say?你想說什么
Merrier the more越多越好越
Triple fun that way就愛三重樂趣
Twister on the floor在地板上纏綿
What do you say?你想說什么?
Are- you in你嘿咻完沒
Livin’ in sin is the new thing(yeah)好奇是個罪
Are- you in你嘿咻完沒
I am countin’!開始報數(shù)
1,2,3
Not only you and me不只我們兩個
Got one eighty degrees在玩愛情80度
And I’m caught in between我要做夾心餅干
Countin’開始報數(shù)
1,2,3
Peter, Paul& Mary彼得,保羅和瑪麗
Gettin’ down with 3P趴下大玩三重樂趣
Everybody loves***人人都愛***
Countin’開始報數(shù)
Three is a charm三是重度魅力
Two is not the same二是與眾不同
I don’t see the harm危害并不存在
So are you game?游戲剛開始
Lets’ make a team讓我們組個三重對
Make’em say my name互相取個名字
Lovin’ the extreme就愛極端方式
Now are you game?游戲正式開始
Are- you in你嘿咻完沒
Livin’ in sin is the new thing好奇是個罪
Are- you in你嘿咻完沒
I am countin’!開始報數(shù)
1,2,3
Not only you and me不只我們兩個
Got one eighty degrees在玩愛情80度
And I’m caught in between我要做夾心餅干
Countin’開始報數(shù)
1,2,3
Peter, Paul& Mary彼得,保羅和瑪麗
Gettin’ down with 3P趴下大玩三重樂趣
Everybody loves***人人都愛***
Countin’開始報數(shù)
What we do is innocent我們所作所為純潔無罪
Just for fun and nothin’ meant違背倫理又如何
If you don’t like the company我要的就是快感
Let’s just do it you and me如果你你不喜歡職業(yè)性
You and me...那就只有你和我
Or three....或3個....
Or four....或4....
- On the floor!在地板上
貼吧中有大量翻譯,你也可以再去找找~
呵呵~支持布布哦!~
布蘭妮,小甜甜的 every time 的歌詞,
notice me讓我進入你視線
take my hand牽起我的手
why are we strangers when out love is strong為什么當我們的愛變得濃烈時我們卻好像是陌生人
why carry on without me為什么不讓我進入你生命
everytime i try to fly每當我嘗試展翅高飛
i fall without my wings我卻從云間跌落
i feel so small我感覺如此渺小
i guess i need you baby我想我需要你寶貝
everytime i see you in my dreams每當我在夢中看見你
i see your face,it's/you're haunting me我端詳你的面容縈繞在我心頭
i guess i need you baby我想我真的需要你寶貝
i make believe我假裝相信
that you are here你在這里
it's only way這是唯一的方式
i see clear讓我能夠理清方向
what have i done我都做了些什么
you seem to move on easy你毫無眷戀(地離開)
高潮部分跟上面一樣
at night i pray在夜里我總是祈禱著
that soon your face will fade way不久你會離我遠去
大概就是這個意思翻譯不恰當?shù)牡胤酵徑饧兪执蛘埼饛椭?/p>
希望采納
小甜甜布蘭妮《some time》的歌詞意思如題 謝謝了
給我時間-親密接觸(之三) sometimes歌詞翻譯你說我們墜入了愛河就像你無法將視線從我身畔移開這不是我不想要的但是每當你閉上眼我就離開我要相信你說的每句話因為那語調(diào)如此美麗但如果你需要我請慢慢睜開眼睛我的事你都想要明白有時我逃跑有時我躲開有時我會懼怕你但我真正所需的一切就是和你緊緊相擁述說你的甜蜜和你日夜依偎寶貝我需要的一切就是時間我不要那樣的羞澀 uh-uh但每當我孤單的時候我會思考為什么我希望你會等著我你應(yīng)該知道你是我的唯一我要相信你說的每句話因為那語調(diào)如此美麗但如果你需要我請慢慢睜開眼睛我的事你都想要明白有時我逃跑有時我躲開有時我會懼怕你但我真正所需的一切就是和你緊緊相擁述說你的甜蜜和你日夜依偎但我真正所需的一切就是和你緊緊相擁述說你的甜蜜和你日夜依偎寶貝我需要的一切就是時間只要低下頭你就會看見沒有人會比我更愛你如果你愛我相信我和我相信你一般 oh yeah有時我逃跑有時我躲開有時我會懼怕你但我真正所需的一切就是和你緊緊相擁緊緊相擁述說你的甜蜜和你日夜依偎有時我逃跑有時我躲開有時我會懼怕你但我真正所需的一切就是和你緊緊相擁述說你的甜蜜和你日夜依偎真正所需的一切就是和你緊緊相擁和你日夜依偎有時我逃跑有時我躲開有時我會懼怕你但我真正所需的一切就是和你緊緊相擁 sometimes歌詞英漢對照你說我們墜入了愛河 you tell me you're in love with me如你無法將視線從我身畔移開 like you can't take your pretty eyes away from me這不是我不想要的 it's not that i don't want to stay但是每當你閉上眼我就離開 but evertime you come to close i move away我要相信你說的每句話 i wanna believe in everything that you say因為那語調(diào)如此美麗 cause it sounds so good但如果你需要我 but if you really want me請慢慢睜開眼睛 move it slow我的事你都想要明白 there's things about me you'll just have to know有時我逃跑 sometimes i run有時我躲開 sometimes i hide有時我會懼怕你 sometimes i'm scared of you但我真正所需的一切就是和你緊緊相擁 but all i really want is to hold you tight述說你的甜蜜 treat you right和你日夜依偎 be with you day and night寶貝我需要的一切就是時間 baby all i need is time我不要那樣的羞澀 i don't want to be so shy uh-uh但每當我孤單的時候我會思考為什么 but everytime that i'm alone i wonder why我希望你會等著我 i hope that you will wait for me你應(yīng)該知道你是我的唯一 you see that you're the only one for me我要相信你說的每句話 i wanna believe in everything that you say因為那語調(diào)如此美麗 cause it sounds so good但如果你需要我 but if you really want me請慢慢睜開眼睛 move it slow我的事你都想要明白 there's things about me you'll just have to know有時我逃跑 sometimes i run(sometimes)有時我躲開 sometimes i hide有時我會懼怕你 sometimes i'm scared of you但我真正所需的一切就是和你緊緊相擁 but all i really want is to hold you tight述說你的甜蜜 treat you right和你日夜依偎 be with you day and night但我真正所需的一切就是和你緊緊相擁 all i really want is to hold you tight述說你的甜蜜 treat you right和你日夜依偎 be with you day and night寶貝我需要的一切就是時間 baby all i need is time只要低下頭你就會看見 just hang around and you'll see沒有人會比我更愛你 there's no one that i rather be如果你愛我 if you love me相信我 trust in me和我相信你一般 the way i trust in you oh yeah有時我逃跑 sometimes i run(sometimes)有時我躲開 sometimes i hide有時我會懼怕你 sometimes i'm scared of you但我真正所需的一切就是和你緊緊相擁 but all i really want is to hold you tight緊緊相擁(hold ya tight)述說你的甜蜜 treat you right和你日夜依偎 be with you day and night(day and night)有時我逃跑 sometimes i run(sometimes)有時我躲開 sometimes i hide有時我會懼怕你 sometimes i'm scared of you但我真正所需的一切就是和你緊緊相擁 but all i really want is to hold you tight述說你的甜蜜 treat you right和你日夜依偎 be with you day and night(day and night)真正所需的一切就是和你緊緊相擁 all i really want is to hold you tight和你日夜依偎 be with you day and night有時我逃跑 sometimes i run(sometimes)有時我躲開 sometimes i hide有時我會懼怕你 sometimes i'm scared of you但我真正所需的一切就是和你緊緊相擁 but i really want is to hold you tight